BESTIARIA LATINA BLOG - Latin Via Fables - Zoo - Legenda
 


Mures Duo

 Comments? Questions? Suggestions?

Scroll down to find: Overview, Study Guide, and Segmented Prose Text

The story of The City Mouse and Country Mouse is adapted from Ademar and Odo of Cheriton.

The original texts are available at the aesopica.net website. The Perry number for this fable is Perry 352 (with links to the Latin texts).

You can see a 1501 woodcut illustration for this fable at the University of Mannheim website.

You can find a translation of Ademar's version of this story in Aesop's Fables, by Laura Gibbs (Oxford University Press, 2003).

   Use this Study Guide to organize your learning activities.

Quidam Mus urbanus
quaerebat a rustico Mure
quid comederet.
Additional grammar commentary to be added... meanwhile, if you have questions, use the Comments? Questions? Suggestions? link at the top or bottom of this page if you have a query. You might also want to look at these Tips on Using Segmented Texts.
Respondit rusticus:
Duras fabas comedo,
et quandoque
sicca grana tritici vel hordei.
Et ait Mus urbanus:
Arida sunt cibaria tua.
 
Mirum est
quod fame non peris.
 
Quaesivit Mus rusticus:
Et quid comedis tu?
 
Mus urbanus ait:
Certe comedo
pingues morsellos,
quandoque album panem.
 
Iterum adiecit:
Venias ad prandium meum
et optime comedes.
 
Perduxit precibus
rusticum
in urbem,
cellamque intravit
plurimo refertam cibo.
 
In qua
cum variis perfruitur,
ostiis cellarario repulsis,
urbanus
facile se abscondit
nota caverna.
 
At miser rusticus
ignota trepidat domo,
mortemque metuens
circa parietes cursitat.
 
Cellararius
quae uoluit
sustulit
clausitque limen.
 
Iterum urbanus
rusticum ad escam hortatur
quod homines
sedentes ad prandium
micas et morsellos
proiecerunt.
 
Mus urbanus
dixit illo rustico:
Exeas de foramine;
ecce quot bona proiciuntur.
 
Exivit rusticus
et cepit unum morsellum,
et saltavit Cattus post eum,
et vix evasit in foramen.
Ait ei Mus urbanus:
Ecce, frater,
quam bonos morsellos
frequenter comedo;
maneas mecum
per aliquot dies.
 
Respondit Mus rusticus:
Boni sunt morselli;
sed habes singulis diebus
tales socios?
 
Et quaesiuit urbanus
quales socios.
 
Et ait Mus rusticus:
Illum cellararium
et magnum Murilegum
qui fere
me totum devoravit.
Respondit ei urbanus:
Certe ita est,
quoniam patrem meum et matrem
interfecit,
et ego multotiens
vix eum evasi.
 
Et ait Mus rusticus:
Certe nollem habere
totum mundum
cum tali periculo;
remaneas cum morsellis tuis.
 
Melius volo vivere
cum pane et aqua
in securitate paupertatulae meae
quam habere omnes delicias
cum talibus sociis.
 
Rodere malo fabam
quam cura perpetua rodi.
 

© The segmented texts, annotations and audio files at BestLatin.net
are copyrighted by Laura Gibbs, 2007. No copyright is claimed for any images.