|
BESTIARIA LATINA BLOG - Latin Via Fables - Zoo - Legenda |
Scroll
down to find: Overview, Study Guide, Segmented
Prose Text, and Grammar Comments
The story of The Dog and The Shadow is adapted from Phaedrus, Ademar, Odo of Cheriton and the Romulus Anglicus. The original texts are available at the aesopica.net website. The Perry number for this fable is Perry 133 (with links to the Latin texts). You can see a 1501 woodcut illustration for this fable at the University of Mannheim website.
|
Use
this Study Guide to
organize your learning activities.
| Fabula contra diligentes vana et derelinquentes vera. |
|
| Canis per pontem transivit super fluvium et frustum carnis in ore tulit. |
![]() |
| Umbram frusti videns in aquarum speculo quae maior frusto suo apparuit, alteram esse praedam existimavit. |
videns...existimavit: participle
plus verb quae: relative pronoun, antecedent is umbram |
| Saltu igitur rapido se in flumen praecipitans, dum frustum eripere ab altero cane voluit, ipsum quod tenebat in ore amisit. |
saltu...rapido: split
phrase praecipitans...amisit: participle
plus verb eripere: complementary infinitive with voluit |
| Voracitatis suae causa quod habebat amisit, et quod cupivit non apprehendit: sic frustum pro umbra perdidit. |
causa: ablative ("because of...") |
| Amittit merito proprium qui alienum adpetit. |
qui: relative pronoun with subject of verb as antecedent alienum: the e is long, so penultimate stress |
| © The segmented texts, annotations and audio
files at BestLatin.net are copyrighted by Laura Gibbs, 2007. No copyright is claimed for any images. |